Burn The Evidence
Burn The Evidence
In a garage, beside a house, there is a luxury Sedan
And for his next monthly installment,
He's gonna go out with a bang!
Boy who always did what he was told,
Was promised to be king when he was old
Hit the brakes, hit the glass,
Time to shake the hands of fate
The mistakes of the past,
Flashed before his face
There is a man, intensive care
When he awakes he will declare,
"I've been dead for 20 years!
I won't let 20 more go by..."
Boy who always did what he was told,
Bought the only dream that he was sold
Hit the brakes, Hit the glass,
Time to shake the hands of fate
The mistakes of the past,
Flashed before his facBurn the evidence... of my existence,
Clear the ashes on the ground
Burn the evidence... of all these things,
That pull my spirit down
Ever feel like you've been cheated,
Following what they believe?
Don't shake the hands of fate,
Don't shake the hands of fate,
There's no more time to waste!
Burn the evidence... of my existence,
Clear the ashes on the ground
Burn the evidence... of all these things,
That pull my spirit down
Burn the evidence!
Don't shake the hands of fate,
There's no more time to waste!
Spáľ Dôkazy
V garáži za domom stojí luxusný sedan
A kvôli jeho ďalšej mesačnej splátke
Vyjde z domu s rachotom
Chalan ktorý vždy robil čo mu prikázali
Bolo mu sľúbené byť kráľom keď bol známy
Stláča brzdy,rozbíja sa sklo
Je čas podať si ruku s osudom
Chyby minulosti
Prebleskli mu pred tvárou
Muž na intenzívke
Keď sa zobúdza oznámi:
"Bol som mŕtvy 20 rokov!
Nechcem nechať ďalších 20 odísť kvôli..."
Chalan ktorý vždy robil čo mu prikázali
Kúpil iba sen za ktorý zaplatil
Stláča brzdy,rozbíja sa sklo
Je čas podať si ruku s osudom
Chyby minulosti
Prebleskli mu pred tvárou
Spáľ dôkazy...o mojej existencii
Zotri popol zo zeme
Spáľ dôkazy...o všetkých tých veciach
Ktoré ničia moju dušu
Cítiš sa niekedy ako by si bol podvedený
Kvôli tomu čomu veria?
Nepodávaj si ruku s osudom
Nepodávaj si ruku s osudom
Nie je viac času na premárnenie
Spáľ dôkazy...o mojej existencii
Zotri popol zo zeme
Spáľ dôkazy...o všetkých tých veciach
Ktoré ničia moju dušu
Spáľ dôkazy!
Nepodávaj si ruku s osudom
Nie je viac času na premárnenie